Poem: Njeri Na İrũngũ

Njeri ũmũthĩ nĩwatiga kũhana ta jereeri
Kuonagwo nĩ arũme makeeda kũmenya kana wĩ jagatha
Ĩrĩa ĩtarĩ nyamainĩ kana rũũainĩ
Kana maaĩ ma irũtũ
ũmũthi nĩwatuonia wĩ mwĩrĩinĩ
Rũbaru rwa Irũngũ
Nyama cia nyama ciake
kĩĩga kĩa mwĩrĩ waake
Kĩũma kĩa goro eejeire itũũra rĩa Rimuru
Mĩaka mũgwaja mĩthĩru
Onawe ũroĩejera ngoroĩne yake
Mĩrĩ ya wendo waku ĩhane mũtĩ mũhande rũũĩinĩ
Na riri wakũ ũhane riũa thaa thita
İrũngũ rĩu nĩwahurũka kũriũnga
Ta njũki ĩkĩhũnga marũa na mahũri
Mwatũ waku nĩwaihũra
Wendo ũhana ũkĩ
Indo nyingĩ ta magua
Na ciana nyingĩ ta jata ũtukũ
ũroogitĩra mũciĩ waku
Na ngoro ya Mwendwa waku
Ta rũgiri rwa kaiyafa
……………………………………….
Summary Translation: This is a poem about Njeri(a lady) and İrũngũ ( a Gentleman) who have decided to wed. It advises them on their union and their new life together.
……………………………………….
All rights reserved©
Njeri Wangari
 njeriwangari(at)kenyanpoet(dot)com
Share this via:

About Kenyan Poet

Showcasing the best in Kenyan Arts;Music,writing,Poetry,fine art and art reviews as well as info on emerging art trends. “Art is not about thinking something up. It is the opposite…getting something down.”